목요일, 4월 25
Shadow

#011 공짜 영어 강의 Free English Lecture supported by Humanity Programmes (II)

네, 오늘 영어 강의를 듣고 왔습니다. 그리고 몇가지 비법과 제가 생각하는 단계에 대해서 약간은 확고해 졌다고 할까요..

일단 오늘 선생님으로 부터 들었던 몇가지 팁을 소개하면 다음과 같습니다.  (pronounciation 관련)

선생님이 두명씩 짝을 지어 줬습니다. 그리고 A4 한장을 주셨구요. 거기에는 약 100 단어 정도가 하나의 내용을 담고 있는 여러개의 본문을 주셨습니다. 그 안에는 약 10개 정도의 본문이 있었던 거구요. 각각 본문은 소제목을 가지고 있었습니다. 내용은 바이러스와 스팸, 피싱에 대한 내용이었습니다. 그리고 2분간 하나의 본문을 빠르게 읽고, 키워드에 언더라인을 칩니다. 읽기가 끝나면 2명이서 돌아가면서 본문에 대한 설명을 합니다. 이때 언더라인 친 키워드가 스피킹을 도와줍니다. 2분간 읽고, 1분간 서로 이야기 하는것을 반복적으로 10회 합니다. (본문이 10개이므로) 선생님은 우리가 하는 이야기를 듣다가, 발음이 이상할때마다 칠판에 적고, 저희에게 그 발음을 묻습니다. 그리고 틀리면 정확하게 발음을 가르쳐 줍니다. 이렇게 10회(약30분소요) 동안 같은 일을 반복한 후에, 칠판에는 하나가득 단어들로 채워집니다. 선생님은 칠판에 적은 단어마다, 강세가 들어가는 vowel 에 언더라인을 그어 넣습니다. 그리고 발음기호 테이블을 만들고 해당하는 발음에 단어를 집어넣는 게임을 합니다.
칠판에 적혀 있는 것을 소개하면 다음과 같습니다.

cat    |    dog   |   cup   |   bird    |   more   |   bike    |   boat

이렇게 7개의 카테고리 안에 단어가 하나씩 속하게 됩니다.

두번째는 리스닝 관련인데요..

BBC 웹사이트에 가서 news video clip 을 듣습니다. 이때 잘 안들리면 반복해서 듣는데 최대 4회 까지 듣습니다. 그리고 들었던 내용을 기억하면서 요약한 내용을 영작합니다. 그 후에, 실제 비디오의 스크립트(여기서는 뉴스본문이 되겠죠)와 요약한 내용을 비교하면서 제대로 들었는지 확인합니다. 그리고, 요약 내용과 뉴스본문에서 서로 일치하는 단어들은 제가 확실하게 들은 단어이고, 키워드인데 적지 못한 것은 집중적으로 훈련해야 되는 weak point 가 되며, 틀리게 적은 부분 또한 공략할 부분이 됩니다. 이런 훈련을 반복적으로 합니다.

선생님이 이 설명을 하면서 훈련에 대해서 다시 강조합니다. 우리가 수영을 배우기 위해서는 기초부터 훈련을 한다고요. 근력을 키우기 위해서도 훈련을 합니다. 마찬가지로 우리 뇌에 영어라는 언어가 들어가기 위해서는 훈련이 필요하다구요. 훈련을 꾸준히 하면 반드시 그리고 당연히 영어를 하게 된다고 하네요

이제, 제가 생각하는 영어의 단계(리스닝관련)를 소개합니다.

처음 영어를 접하고 듣기를 시작하면, 처음에는 무슨 음악같이만 들립니다.
그 후, 키워드가 들리기 시작하면 한단계 발전한 겁니다.
한 문장당 하나의 키워드가 들리기 시작하면 두단계 발전한 거구요. 이때부터는 키워드를 연결시켜가면서 내용을 연상할 수 있습니다. 하지만, 부정이나, 가정등이 들리지 않기 때문에 키워드 관련 내용이 그랬다는 건지, 그렇지 않았다는 건지, 아니면 가정해서 그러면 이렇게 된다는 건지.. 이런건 정확하게 알수 없죠.
세번째 단계는 키워드가 한 문장당 두개씩 들리게 되는 것입니다.
네번째 단계는 모든 단어가 분명하게 들리는 겁니다. 하지만, 독해능력이 스피킹 속도에 가깝지 않기 때문에 정확한 뜻에 대해서는 알지 못하고 그냥 분명하게만 들리게 됩니다.
다섯번째단계는 독해능력 향상으로 인해 어느정도 뜻에 대한 이해가 생깁니다. 그러나 두리뭉실하게 안 상태입니다.
여섯번째 단계는 단어단위로 들리는게 아니라, 구 단위로 듣게 되는거구요
일곱번째는 문장단위, 여덟번째는 본문단위로 듣게 되는 겁니다. 이렇게 듣기 능력이 향상되면,
수많은 구들이 머리속으로 들어오게 되고, 이때, phrasal verb, preposition+noun, expression, structure 등이 입력되게 되므로, 영어를 제대로 구사할 수 있는 재료들이 입력되는 거죠.
이렇게 머리속에 입력된 내용들이 실제 사람과의 대화속에 사용되게 되면, 자기것이 되는 겁니다…….. 라고,
저는 판단하고 있고, 어느정도 확신이들고 있습니다.

도움이 되는 내용이었으면 하네요.. 제 생각이 바뀌거나, 더 확고해지면, 좋은 내용으로 찾아뵙겠습니다.

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

이 사이트는 스팸을 줄이는 아키스밋을 사용합니다. 댓글이 어떻게 처리되는지 알아보십시오.